Собственно, вот, так - по крупицам - и набираем СВОЙ опыт в кейрю, как в том обсуждении - "чем же это я ловлю" с Виталием выше. Точно также до этого набирали опыт в тенкара. Другого пути не вижу.
Прежде всего в руках должен появиться свой профессиональный инструмент. Ловя этими удочками, появляется собственный опыт, который не заменишь никакой болтовней (а этой болтовнёй грешит сегодня в значительной степени интернет российский, да и американский, да ещё и помноженный на барыжничество).
Этот опыт обсуждаем, рефлексируем, разбираемся "что это было"

, двигаемся дальше. На мой взгляд - это самый правильный путь и ни одна книжка/статья этот опыт не заменит, а особенно, когда это сначала "перевод" опыта с японского на английский и лишь потом на русский. Нужен прямой опыт и прямые переводы, у нас и того, и другого хватает, и, повторюсь, нам у зарубежья учится нечему, как в своё время нечему было учиться в тенкара. Мы их просто в практике применения опережали и опережали творчески. Другое дело, что они богаче, и потом нас очень быстро нагоняют за счёт бешенных ресурсов, которые бросают в эти темы. Кстати, тоже самое будет и в Кейрю. Сейчас по практике применения мы ни в чём не отстаем, через два-три года, если будем продолжать трепаться и покупать всякий хлам китайский - НЕкейрю- будем плестись в хвосте.
Наверное, этот диалог полезен и тем, кто выбирает удочки для ловли кейрю. А таких рыбаков становится всё больше, только сегодня вчера и сегодня в группе Кейрю и Тенкара обсуждали купленные три удочки. Что полезно знать, что можно извлечь в этом смысле из обсуждения нашего в группе Кейрю и Тенкара и в ленте Виталия:
1. Интересующие нас удочки кейрю будут в разделе, обозначенном иероглифами 渓流 (Keiryu) . Перевод самый простой - это горные ручьи. Японцы понимают за этими иероглифами, в том числе, и рыбалку глухими телескопическими удилищами в этих ручьях и горных реках
2. В этом разделе будут РАЗНЫЕ удочки как для местоположения потока, так и для объектов лова, а также будет разделение удочек по ловле либо У ПОВЕРХНОСТИ , либо В ТОЛЩЕ ПОТОКА и т.д. Японцы любят всё специализированное и доводят эту специализацию до абсолюта:
- по типу рыбы. В основном будут удочки - самое представленное количество - для ловли тихоокеанских лососей (жилая форма симы; кунджа; мальма и т.д.) .
- по типу и размеру рыбы. Для ловли крупного лосося - кета, сима, горбуша, микижи и т.д. - пользуются сверхдлинными удочками (до 10 метров) - очень мощные "амортизаторы" У Shimano эти модели Super Game, а вид рыбалки называется Big Game).
- по принадлежности удочки к типу потока. Внутри категории обобщающей на сайтах магазинов
KEIRYU будет разделение по потоку: Genryu, Keiryu (получается эдакая матрешка внутри Кейрю есть Кейрю); Нenryu; Seiryu и т.д. Когда разбираешь эти названия, необходимо помнить, что все в данном случае эти удочки ещё привязаны кроме типа потока ещё и к размеру рыбы, а это в свою очередь влияет на выбор с точки зрения размера лесок и подбора удочки по жесткости и строю.
- по особенностям применения. Есть особые удочки для которых имеет значение транспортный размер (горный пеший туризм), или просто сориентированы на конкретную рыбу. Ну, например, удочка Сейрю (удочка изначально для ловли небольших рыб на тихих потоках в низинах, или чуть ли не озерной рыбалки). Эту удочку можно увидеть в применении ловли с микропоплавком, в том числе. НО... в раздел Кейрю эта удочка будет изначально представлена именно для ловли оснастками Кейрю.
- по ловле либо приповерхностной, либо в толще потока. Собственно - Кейрю, или - Тенкара
Для себя обычно определять удочку начинаю "от рыбы" и "типа потока", потом - размеры лесок применяемые, потом - диаметры прежде всего вершинки, потом общая длина необходимая мне для ловли и т.д. Самое главное - чётко "держу рамку" - это НЕ поплавочная ловял и все эти Genryu, Keiryu, Нenryu; Seiryu и т.д. рассматриваются в рамках общего типа лова -
KEIRYU