Учим русский язык.
А «двадцатиоднобуквенное» - двадцатиоднобуквенное)))Я даже посчитал))
А «двадцатиоднобуквенное» - двадцатиоднобуквенное)))Я даже посчитал))
На острове, на полуострове, на улице, на этаже… русский язык многограненПро "чё" и "шо" уже молчу , но "у нас на районе" - шедевр. На каком , млять , районе?! Я живу В стране , В городе , В деревне , В квартале , В районе , В доме , В квартире.
Я поймал себя на мысли, что стало очень тяжело писать ручкой/карандашом.Низкая грамотность - от нежелания читать. В следующем поколении это будет выражено еще более ярко.
Хорошо, что наши собеседники не читают «некоторых» физиков-теоретиков из Меморандума. Там люди на «голубом глазу» упрекают всех подряд в незнании физики, при этом делая ошибки почти в каждой строке своих повествований)))Ответ справочной службы русского языка Противоречия нет. Действительно, названия, оканчивающиеся на - ово, -ево, -ино, -ыно, при употреблении без родового слова можно склонять (живу в Строгине) и не склонять (живу в Строгино). Но склоняемый и несклоняемый варианты не равноправны. Первый соответствует строгой литературной норме и рекомендуется, например, для речи дикторов.
Я в плане версии могу предположить, что дело в ударении. Возможно, я и не прав.Ответ справочной службы русского языка Противоречия нет. Действительно, названия, оканчивающиеся на - ово, -ево, -ино, -ыно, при употреблении без родового слова можно склонять (живу в Строгине) и не склонять (живу в Строгино). Но склоняемый и несклоняемый варианты не равноправны. Первый соответствует строгой литературной норме и рекомендуется, например, для речи дикторов.
Тоже посчитал)))А «двадцатиоднобуквенное» - двадцатиоднобуквенное)))
На окраине)На острове, на полуострове, на улице, на этаже… русский язык многогранен
Меня очень сильно напрягает, как звучит фраза у современной молодежи:С Люблино ещё проблема в том, что лично я "в Люблине" машинально читаю с ударением на первый слог. А Люблин, как вы понимаете от Москвы далековато.
Не помню, была ли об этом речь, но "ЧН" практически повсеместно стало читаться как пишется. Даже "конеШНо" слышу крайне редко, не говоря уже о "булоШНой" и пр.
Это общаЯ тенденция.Уже давно, журналисты на ТВ коверкают слова. Уши "режет" ужасно. К примеру, говорят не в Строгино, а в Строгине. При этом многие говорят, чьо сейчас это норма
Обе две«Можно, пожалуйста...