Просто улыбнуло
>>>> надо постараться дочитать до конца
>>
>>>> Это реальная переписка администрации некого лондонского отеля с
>>>> одним
>>>> из
>>>> гостей. Поразмыслив, отель все-таки решил ее опубликовать в газете
>>>> Sunday
>>>> Times.
>>>>
>>>> Уважаемая горничная, пожалуйста не кладите мне в ванную фирменное
>>>> мыло вашего отеля. Я привез с собой свое собственное мыло марки
>>>> Dial. Пожалуйста, отнесите шесть неиспользованных кусочков мыла с
>>>> полочки под шкафчиком и три кусочка из душевой кабины. Они мне
>>>> мешают. Спасибо, С.Берман.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Уважаемый номер 635, я не ваша обычная горничная. Она сегодня взяла
>>>> выходной и вернется в четверг. Я забрала три мыла из душевой
>>>> кабины, как вы просили. Те шесть кусочков я убрала с полочки, чтобы
>>>> они вам не мешали.
>>>> Их я положила на коробку с бумажными салфетками, на случай, если вы
>>>> вдруг
>>>> передумаете. Туда я положила еще три кусочка, так как по инструкции мы
>>>> должны класть по три кусочка мыла в каждый номер ежедневно. Надеюсь,
>>>> что
>>>> теперь все в порядке.
>>>> Кати, горничная.
>>>>
>>>> Уважаемая горничная, надеюсь, что вы - моя обычная горничная. Кати
>>>> вам, наверное, не сообщила о моей просьбе по поводу мыла. Вчера
>>>> вечером, когда я вернулся в номер, выяснилось, что вы положили три
>>>> маленьких мыла Camay
>>>> на полочку под шкафчиком. Я буду в вашем отеле жить 14 дней, поэтому я
>>>> привез с собой свое собственное мыло марки Dial. То есть те шесть
>>>> кусочков
>>>> мыла на полочке мне не потребуются.
>>>> Они мне мешают, прошу вас их забрать.
>>>> Спасибо, С.Берман.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, менеджер отеля мистер Грин сообщил мне
>>>> сегодня утром, что вы звонили ему вчера вечером и выражали
>>>> недовольство сервисом в
>>>> своем номере. Поэтому я определила вам новую горничную. Примите мои
>>>> извинения за причиненные неудобства. По всем вопросам пожалуйста
>>>> обращайтесь прямо ко мне. Звоните 1108 от 8.00 до 17.00.
>>>> Спасибо. Элен, администратор.
>>>>
>>>> Уважаемая Элен, связаться с вами по телефону я не могу, потому что
>>>> утром я
>>>> ухожу в 7.45, а возвращаюсь только в 18.00. Именно поэтому я вчера
>>>> вечером
>>>> звонил мистеру Грину. Вы к тому времени уже ушли. Я его попросил
>>>> что-нибудь сделать в отношении этого мыла. Новая горничная, которую вы
>>>> мне
>>>> определили, должно быть посчитала, что я тут первый день, потому что
>>>> она
>>>> положила три кусочка мыла в шкафчик и естественно три в душевую кабину.
>>>> Всего лишь за пять дней пребывания у меня скопилось целых 24 куска
>>>> вашего
>>>> мыла. Не понимаю, зачем вы это делаете.
>>>> С.Берман.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, вашей горничной Кати были даны инструкции,
>>>> чтобы новое мыло она вам больше не клала, а все лишнее забрала. Со
>>>> всеми вопросами, пожалуйста, обращайтесь ко мне по телефону 1108 от
>>>> 8.00 до 17.00.
>>>> Спасибо. Элен, администратор.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Грин, пропало мое туалетное мыло марки Dial. Из
>>>> моего номера исчезло все мыло, включая мое собственное мыло марки
>>>> Dial! Вчера вечером мне пришлось звонить на reception и просить
>>>> принести мне мыло. Мне принесли четыре маленьких кусочка мыла
>>>> Cashmere Bouquet. С.Берман.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, я сообщил нашему администратору Элен о
>>>> вашей проблеме с мылом. Не могу понять, почему в вашем номере могло
>>>> не оказаться мыла, потому что горничные должны каждый день класть в
>>>> каждый номер по три
>>>> кусочка. Обещаю вам все исправить. Примите мои извинения за причиненные
>>>> неудобства.
>>>> Мартин Грин, менеджер.
>>>>
>>>> Уважаемая Элен, кто мог положить в мой номер пятьдесят четыре
>>>> маленьких мыла Camay? Я обнаружил их там, вернувшись вчера вечером.
>>>> Мне не нужны пятьдесят четыре куска мыла Camay, я хочу получить
>>>> обратно свое мыло марки Dial. Вы понимаете, что у меня тут
>>>> пятьдесят четыре куска вашего мыла? Все, что мне нужно, это мое
>>>> мыло марки Dial. Пожалуйста, верните мне его.
>>>> С.Берман
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, вы жаловались на излишнее количество мыла
>>>> в своем номере, поэтому я все его отнесла. Потом вы жаловались
>>>> мистеру Грину, что
>>>> у вас нет мыла. Я вернула все двадцать четыре кусочка, которые уносила,
>>>> и
>>>> добавила еще три новых, которые полагаются каждый день. О четырех
>>>> кусках
>>>> Cashmere Bouquet я ничего не знаю. Ваша горничная Кати наверное не
>>>> знала,
>>>> что я уже вернула вам ваше мыло, и поэтому тоже принесла двадцать
>>>> четыре
>>>> мыла Camay плюс три новых. Не знаю, почему вы решили, что наш отель
>>>> дает
>>>> клиентам большие кусочки мыла марки Dial. Однако мне удалось найти мыло
>>>> Ivory, которое я также оставила у вас в номере.
>>>> Элен, администратор.
>>>>
>>>> Уважаемая госпожа Элен, я хотел бы сообщить вам о состоянии запасов
>>>> мыла в
>>>> моем номере на данный момент. На сегодняшний день: на полочке под
>>>> шкафчиком восемнадцать кусочков Camay в четырех столбиках по четыре и
>>>> одном по два.
>>>>
>>>> На коробке с бумажными салфетками одиннадцать кусочков Camay в двух
>>>> столбиках по четыре и одном по три. На бельевой корзине один
>>>> столбик с тремя кусочками Cashmere Bouquet, один столбик с четырьмя
>>>> кусками Ivory и восемь кусочков Camay в двух столбиках по четыре. В
>>>> шкафчике четырнадцать
>>>> кусочков Camay в трех столбиках по четыре и одном по два.
>>>> В душевой кабине шесть кусочков мыла Camay. На северо-восточном углу
>>>> ванны
>>>> одно мыло Cashmere Bouquet. На северо-западном углу ванны шесть
>>>> кусочков
>>>> Camay двумя столбиками по три штуки. Когда Кати будет убираться в моем
>>>> номере, пожалуйста попросите ее, чтобы все столбики были как следует
>>>> выровнены.
>>>>
>>>> Передайте ей также, что столбики по четыре имеют тенденцию
>>>> разваливаться. Осмелюсь внести предложение, все будущие поставки
>>>> мыла осуществлять на пустой подоконник в ванной. Я купил себе
>>>> большое мыло марки Dial, которое
>>>> храню в сейфе отеля во избежание недоразумений.
>>>> С.Берман.
>>
>>>> Это реальная переписка администрации некого лондонского отеля с
>>>> одним
>>>> из
>>>> гостей. Поразмыслив, отель все-таки решил ее опубликовать в газете
>>>> Sunday
>>>> Times.
>>>>
>>>> Уважаемая горничная, пожалуйста не кладите мне в ванную фирменное
>>>> мыло вашего отеля. Я привез с собой свое собственное мыло марки
>>>> Dial. Пожалуйста, отнесите шесть неиспользованных кусочков мыла с
>>>> полочки под шкафчиком и три кусочка из душевой кабины. Они мне
>>>> мешают. Спасибо, С.Берман.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Уважаемый номер 635, я не ваша обычная горничная. Она сегодня взяла
>>>> выходной и вернется в четверг. Я забрала три мыла из душевой
>>>> кабины, как вы просили. Те шесть кусочков я убрала с полочки, чтобы
>>>> они вам не мешали.
>>>> Их я положила на коробку с бумажными салфетками, на случай, если вы
>>>> вдруг
>>>> передумаете. Туда я положила еще три кусочка, так как по инструкции мы
>>>> должны класть по три кусочка мыла в каждый номер ежедневно. Надеюсь,
>>>> что
>>>> теперь все в порядке.
>>>> Кати, горничная.
>>>>
>>>> Уважаемая горничная, надеюсь, что вы - моя обычная горничная. Кати
>>>> вам, наверное, не сообщила о моей просьбе по поводу мыла. Вчера
>>>> вечером, когда я вернулся в номер, выяснилось, что вы положили три
>>>> маленьких мыла Camay
>>>> на полочку под шкафчиком. Я буду в вашем отеле жить 14 дней, поэтому я
>>>> привез с собой свое собственное мыло марки Dial. То есть те шесть
>>>> кусочков
>>>> мыла на полочке мне не потребуются.
>>>> Они мне мешают, прошу вас их забрать.
>>>> Спасибо, С.Берман.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, менеджер отеля мистер Грин сообщил мне
>>>> сегодня утром, что вы звонили ему вчера вечером и выражали
>>>> недовольство сервисом в
>>>> своем номере. Поэтому я определила вам новую горничную. Примите мои
>>>> извинения за причиненные неудобства. По всем вопросам пожалуйста
>>>> обращайтесь прямо ко мне. Звоните 1108 от 8.00 до 17.00.
>>>> Спасибо. Элен, администратор.
>>>>
>>>> Уважаемая Элен, связаться с вами по телефону я не могу, потому что
>>>> утром я
>>>> ухожу в 7.45, а возвращаюсь только в 18.00. Именно поэтому я вчера
>>>> вечером
>>>> звонил мистеру Грину. Вы к тому времени уже ушли. Я его попросил
>>>> что-нибудь сделать в отношении этого мыла. Новая горничная, которую вы
>>>> мне
>>>> определили, должно быть посчитала, что я тут первый день, потому что
>>>> она
>>>> положила три кусочка мыла в шкафчик и естественно три в душевую кабину.
>>>> Всего лишь за пять дней пребывания у меня скопилось целых 24 куска
>>>> вашего
>>>> мыла. Не понимаю, зачем вы это делаете.
>>>> С.Берман.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, вашей горничной Кати были даны инструкции,
>>>> чтобы новое мыло она вам больше не клала, а все лишнее забрала. Со
>>>> всеми вопросами, пожалуйста, обращайтесь ко мне по телефону 1108 от
>>>> 8.00 до 17.00.
>>>> Спасибо. Элен, администратор.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Грин, пропало мое туалетное мыло марки Dial. Из
>>>> моего номера исчезло все мыло, включая мое собственное мыло марки
>>>> Dial! Вчера вечером мне пришлось звонить на reception и просить
>>>> принести мне мыло. Мне принесли четыре маленьких кусочка мыла
>>>> Cashmere Bouquet. С.Берман.
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, я сообщил нашему администратору Элен о
>>>> вашей проблеме с мылом. Не могу понять, почему в вашем номере могло
>>>> не оказаться мыла, потому что горничные должны каждый день класть в
>>>> каждый номер по три
>>>> кусочка. Обещаю вам все исправить. Примите мои извинения за причиненные
>>>> неудобства.
>>>> Мартин Грин, менеджер.
>>>>
>>>> Уважаемая Элен, кто мог положить в мой номер пятьдесят четыре
>>>> маленьких мыла Camay? Я обнаружил их там, вернувшись вчера вечером.
>>>> Мне не нужны пятьдесят четыре куска мыла Camay, я хочу получить
>>>> обратно свое мыло марки Dial. Вы понимаете, что у меня тут
>>>> пятьдесят четыре куска вашего мыла? Все, что мне нужно, это мое
>>>> мыло марки Dial. Пожалуйста, верните мне его.
>>>> С.Берман
>>>>
>>>> Уважаемый мистер Берман, вы жаловались на излишнее количество мыла
>>>> в своем номере, поэтому я все его отнесла. Потом вы жаловались
>>>> мистеру Грину, что
>>>> у вас нет мыла. Я вернула все двадцать четыре кусочка, которые уносила,
>>>> и
>>>> добавила еще три новых, которые полагаются каждый день. О четырех
>>>> кусках
>>>> Cashmere Bouquet я ничего не знаю. Ваша горничная Кати наверное не
>>>> знала,
>>>> что я уже вернула вам ваше мыло, и поэтому тоже принесла двадцать
>>>> четыре
>>>> мыла Camay плюс три новых. Не знаю, почему вы решили, что наш отель
>>>> дает
>>>> клиентам большие кусочки мыла марки Dial. Однако мне удалось найти мыло
>>>> Ivory, которое я также оставила у вас в номере.
>>>> Элен, администратор.
>>>>
>>>> Уважаемая госпожа Элен, я хотел бы сообщить вам о состоянии запасов
>>>> мыла в
>>>> моем номере на данный момент. На сегодняшний день: на полочке под
>>>> шкафчиком восемнадцать кусочков Camay в четырех столбиках по четыре и
>>>> одном по два.
>>>>
>>>> На коробке с бумажными салфетками одиннадцать кусочков Camay в двух
>>>> столбиках по четыре и одном по три. На бельевой корзине один
>>>> столбик с тремя кусочками Cashmere Bouquet, один столбик с четырьмя
>>>> кусками Ivory и восемь кусочков Camay в двух столбиках по четыре. В
>>>> шкафчике четырнадцать
>>>> кусочков Camay в трех столбиках по четыре и одном по два.
>>>> В душевой кабине шесть кусочков мыла Camay. На северо-восточном углу
>>>> ванны
>>>> одно мыло Cashmere Bouquet. На северо-западном углу ванны шесть
>>>> кусочков
>>>> Camay двумя столбиками по три штуки. Когда Кати будет убираться в моем
>>>> номере, пожалуйста попросите ее, чтобы все столбики были как следует
>>>> выровнены.
>>>>
>>>> Передайте ей также, что столбики по четыре имеют тенденцию
>>>> разваливаться. Осмелюсь внести предложение, все будущие поставки
>>>> мыла осуществлять на пустой подоконник в ванной. Я купил себе
>>>> большое мыло марки Dial, которое
>>>> храню в сейфе отеля во избежание недоразумений.
>>>> С.Берман.