Меморандум по корректным терминам: как точно описать спиннинг и его работу по-русски.
Дело в том, что у западников понятие строя то-же совпадает с Гущиным, ну а Заславский может думать как ему нравится, я так понимаю у него строй определяется временем релаксации бланка... Вот очень наглядное видео и получается то, что вы описываете дугами и полудугами больше показывает не строй, а как работает под нагрузками, что тоже важно, но не является строем. Кстати в виде Angle, Action Angle это уже несколько иное подозреваю и насколько я понимаю вы описываете Action Angle, т.е. изгиб под нагрузкой, а строй это при минимумах нагрузки... ближе к конусностиДа, Гущин транслирует это мнение. А Заславский - совсем другое мнение относительно того, что считать строем.
И договориться об однозначной трактовке, видимо, не могут.
Но дело в том, что то, о чем говорит Гущин - принято называть у англосаксов "Action Angle" (угол действия). Лумис утверждает, что именно он ввёл этот параметр. Этот изгиб (строго под небольшими нагрузками) - говорит только о работе бланка на забросе приманки.
Мы с Ортодоксом начали с возвращения словам их природного смысла. Это принципиально важно для понимания сути.
Ну и в добавок - поймите, что людям, которые продают спиннинги, выгоднее эксплуатировать сложившиеся мифы, понимая, что большинство из покупателей не захочет лезть в глубь и докапываться до сути.